- Hans Weber
- February 23, 2025
Embassy of Ukraine in Prague / Velvyslanectví Ukrajiny v Praze
The New York Times: „V noci sním o Mariupolu“: Devět svědectví těch, co přežili ruské obléhání města
“Počátkem března ruská armáda obklíčila Mariupol, přístavní město na jihu země na březích Azovského moře, části Černého moře. Následovalo obléhání a neúnavné bombardování. Jídlo a voda se rychle staly nedostatkovým zbožím a nefungoval plyn, elektrika, přístup k internetu a mobilní signál. První pokusy o vytvoření humanitárních koridorů, které by umožnily civilistům se dostat z města, aby získali jídlo, vodu a další zásobování selhaly pod ruským ostřelováním. Jak pokračovalo obléhání, mrtví byli zakryti a ponecháni venku, protože bylo příliš nebezpečné je odnášet. Rusové bombardovali porodnici a divadlo, kde se schovávalo až 1000 lidí.
Olena Ivanciv, Kateryna Jakovlenko a Tetiana Bezruk, novinářky z Ukrajiny, kontaktovaly lidi z Mariupolu a požádaly je, aby popsaly své zkušenosti pro deník The New York Times. Toto řekli. Jejich výpovědi byly editovány kvůli srozumitelnosti a délce a následně byly zveřejněny v článku: nyti.ms/3NVw2u7.
Do češtiny přeložila Sona Pospíšilová.
Fotografie Mariupolu: Sergey Makarov, Paměť národa.

V mém městě je zima, kterou přinesly ruské bomby. Nevybombardovali jen mé město. Vybombardovali mé jaro. Můj život. Moji minulost.
And jak se ukázalo, také moji budoucnost. Protože nejsložitější otázkou v této chvíli pro mě je: „Co budu dělat zítra? Mívala jsem tisíc plánů a miliony přání. A teď si přeji jen jedinou věc. Aby Putin zemřel.
V noci sním o Mariupolu. Takovém, jaký si ho pamatuji. Chodívala jsem se svým nejmladším synem po alejích v městském parku a on se mě ptal: „Za kolik kroků budeme u moře?“ a „Kolik je stromů v této aleji?“. Je to velmi příjemný sen a bolestné probuzení.
Všichni říkají: „To bude dobré, Aňo, vše vybudujeme znovu. Naše město bude ještě krásnější než bylo předtím. Nechci lepší město. Chci, co jsem měla. Město, kde jsem přesně věděla, kolik kroků je to k moři a kolik stromů bylo v aleji v centrálním parku.“
Chci, co se už nemůže vrátit. A to je tragédie mého života.
— Anna Murlykinová, 47, šéfredaktorka 0629.com.ua

Každá exploze ukončí další životy civilistů. Mozek tápe mezi tisíci možnými možnostmi útěku, ale žádné neexistují. Nic z toho nezáleží na mě: Já a moje rodina jsme „osvobozováni“ od Ukrajiny a našeho prostého, pohodového života. Nejsem schopná si uvědomit, že jsme v epicentru války a každá hodina našich životů může být tou poslední. Děti jsou hladové a chtějí vodu, ale nemůžeme opustit úkryt: výbuchy pokračují.
— Kristina Chodunová, 28

Zima: Všude je zima. Nikde není teplo. Teplota je stejná uvnitř jako venku.
Voda: Ta nejdražší věc. Pili vodu z kaluží. Pili vodu z ústředního topení. Pili vodu ze sněhu. Ti co našli přírodní prameny, byli šťastní. Ale to je menšina.
Úkryt: dá se vytvořit ze všeho. Poté co se celá čtvrť Livoberzhna změnila v trosky, lidé se skrývali v divadle. Zdálo se to bezpečné. Ale ruská bomba z ruského letadla zabila mnoho z nich.
Bezpečnost: Slovo, které ztratilo veškerý svůj význam.
Mrtví lidé: Všude. Nejdříve se je lidé snažili pohřbívat v masových hrobech, ale když se to stalo díky hustotě ostřelování nemožným, lidé leželi přikrytí prostěradly. Všude.
— Petro Andruščenko, 47, radní Mariupolu

Na rohu ulice jsme se dostali pod palbu z kulovnice. Kulky zasáhly tři kola aut a prorazily palivovou nádrž. Nepřátelští vojáci se nezastavili před našimi nápisy. S prázdnými pneumatikami se nám podařilo dojet do jiné části města, kde nebylo ostřelování tak hlasité. Našli jsme tam na pár dní úkryt. 21. března jsme se třemi zbývajícími auty projeli checkpointem do přístavu. Kontrola byla důsledná a trvala věčně, ale řekli, že můžeme jet. Jeli jsme směrem k Berďansku. Přežili jsme.
— Karina (příjmení utajené), 25, hospodyně

Podařilo se nám odejít z Mariupolu 15. března. Jeli jsme 275 kilometrů z Mariupolu do Záporoží, cesta trvala okolo 15 hodin. Rusové s automatickými zbraněmi stáli na checkpointech a kontrolovali dokumenty, kufry a obsah našich telefonů. Naštěstí nás pustili.
Před několika dny jsem viděla obrázek mého ostřelovaného domu. Ruští „osvoboditelé“ mě osvobodili od mého domu a mé práce. Zničili mé město. Nevím jestli moji přátelé, sousedi a studenti jsou stále na živu. Někteří se ukrývali ve sklepech svých budov, někteří z nich byli v divadle.
— Marianna Saenková, 51, učitelka

— Egor Zaharov, 22, student

Vzdali jsme všechny naděje na záchranu. Byli jsme všemi opuštěni. Z nedaleké nemocnice přišly zdrcující zprávy, že strýc mé tety byl velmi zraněný při ostřelování. Nemohli nic udělat, aby ho zachránili, takže vykrvácel a my ho pohřbili na naší zahradě.
Když se nám podařilo se dostat ven, viděli jsme post-apokalyptické město duchů: zničené budovy, odpadky, trosky a hladové psy bez domova, opuštěné svými páníčky. Lidé se vloupali do místní školy, aby ukradli jídlo z jídelny a vytrhali dřevěné podlahy a okenní parapety, aby mohli rozdělat oheň, na kterém vařili.
13. března jsme viděli vojáky, kteří v naší ulici stavěli protitankové zátarasy. V tu chvíli nám bylo jasné, že musíme utéct, bez ohledu na to, jak to může být nebezpečné.
— Serhij Dolhopolov, 36, inženýr

Šli jsme pro vodu a překračovali jsme těla lidí, kteří šly po vodu den předtím. Konečně jsme našli v jedné z budov tekoucí vodu. Již tam bylo mnoho lidí a my jsme nemohli vzít přišli vody, protože jsme ji museli nést daleko. Ale chodili jsme pro vodu každý den a každý den jsme se dívali na nová těla na silnici.
— Hanna Drobotová, 47, mediální odbornice

— Ljubov (příjmení utajené), 65, v důchodu
Původní článek zveřejnila redakce The New York Times.
Recent posts
See AllPrague Forum Membership
Join us
Be part of building bridges and channels to engage all the international key voices and decision makers living in the Czech Republic.
Become a member