- Hans Weber
- December 18, 2024
Nederlands Letterenfonds
Feestelijk nieuws: de Letterenfonds Vertaalprijs 2022 gaat naar Veronika ter Harmsel Havlíková, vertaalster Nederlands – Tsjechisch!
Dankzij haar inspanningen verscheen werk van o.a. Jan Wolkers, Arnon Grunberg, Hafid Bouazza, Joost Zwagerman, Dimitri Verhulst en Jaap Robben in het Tsjechisch. Het vertaaloeuvre van Ter Harmsel Havlíková is zeer divers, ze vertaalde niet alleen fictie van klassieke en hedendaagse auteurs – van Jacob Israël de Haan tot Jeroen Olyslaegers en Marieke Lucas Rijneveld – maar bijvoorbeeld ook kinder- en jeugdliteratuur, beeldromans van Barbara Stok en Serge Baeken, poëzie van Mustafa Stitou en non-fictie van Eva Meijer, Alexander Münninghoff en Geert Mak.
Met de Letterenfonds Vertaalprijs bekroont het fonds literair vertalers die zich zowel onderscheiden door de hoge kwaliteit van hun vertaaloeuvre als door hun inzet als ambassadeur voor een bepaald taalgebied, genre of het literair vertalen in het algemeen In de even jaren wordt een vertaler uit het Nederlands bekroond, in de oneven jaren een vertaler in het Nederlands. De prijs wordt uitgereikt op vrijdag 1 juli 2022 tijdens de Literaire Vertaaldagen in Amsterdam. Aan de prijs is een bedrag van € 15.000 verbonden.
Recent posts
See AllPrague Forum Membership
Join us
Be part of building bridges and channels to engage all the international key voices and decision makers living in the Czech Republic.
Become a member